Кузьмин Дмитрий Владимирович

Российский поэт. Литературный критик. Литературовед. Издатель. Переводчик.
Создатель Союза молодых литераторов «Вавилон». Главный редактор издательства «Арго-Риск».


Дмитрий Кузьмин родился 12 декабря 1968 года в городе Москва. После школы, до 1987 года обучался на филологическом факультете Московского Государственного Университета имени Ломоносова, однако оказался отчислен. Затем, окончил филологический факультет Московского педагогического государственного университета. Позднее, защитив диссертацию, получил ученую степень «кандидат филологических наук».

     Отдельные стихотворения Кузьмина публиковались в журналах «Арион», «Крещатик», различных альманахах и сборниках. С 1994 года его стихи появлялись в зарубежных изданиях и антологиях в переводе на английский, французский и другие языки. В 2008 году издана книга Дмитрия Кузьмина «Хорошо быть живым», в которую наряду со стихами вошли стихотворные переводы. Данная книга в следующем году отмечена малой премией «Московский счет».

     В переводах Дмитрия Владимировича опубликованы отдельные стихотворения американских, украинских, французских, белорусских, немецких, португальских поэтов. Кузьмин обращался также к переводу современных англоязычных хайку. В его прозе переведены повесть Антуана де Сент-Экзюпери «Южный почтовый», а также ряд американских стихотворений в прозе.

     Помимо этого, Кузьмин являлся главным редактором издательства «Арго-Риск», выпустившего около 200 малотиражных брошюр и тонких книг со стихами таких авторов, как Генрих Сапгир, Виктор Кривулин, Дмитрий Пригов, Нина Искренко, Михаил Айзенберг, Алексей Цветков, Бахыт Кенжеев, Станислав Львовский, Мария Степанова, Андрей Сен-Сеньков, а также молодых поэтов. Книги издательства объединялись в серии «Библиотека молодой литературы», «Тридцатилетние», «Поколение», «Библиотека журнала «Воздух».

     Кузьмин принимал активное участие в общественных дискуссиях, связанных с проблематикой гомосексуальности и прав гомосексуалов. В дискуссиях занимал позицию, согласно которой гомосексуальность не должна восприниматься как болезнь или порок, но является индивидуальной особенностью человека.

     В декабре 2013 года выступил инициатором коллективного обращения писателей России в поддержку Евромайдана. В дальнейшем продолжил высказывать резкое осуждение российского вмешательства в украинские дела и всего российского политического курса. Выступал также с резко негативной оценкой руководства Русской православной церкви.

     В 2014 году Дмитрий Владимирович Кузьмин эмигрировал в Латвию, заявив о своем резком неприятии политического курса России. В этом же году стал приглашенным профессором американского Принстонского университета.

     Избранные стихотворения Кузьмина в 2018 году вышли в переводе на украинский язык в издательстве «Крок» под названием «Одеяла не предусмотрены». В следующем, 2019 году стал первым лауреатом премии «Поэзия» в номинации «Критика» за статью о поэте Кате Капович.

Награды Дмитрия Кузьмина

Награды Дмитрия Кузьмина

1995 - Лауреат VI фестиваля свободного стиха

1998 - Лауреат премии журнала «Арион»

2003 - Лауреат Премии Андрея Белого в номинации «Особые заслуги перед русской литературой» «за подвижничество в деле построения литературного Вавилона и творческое приумножение традиций неофициальной словесности»

2009 - Малая премия «Московский счет».

Семья Дмитрия Кузьмина

Семья Дмитрия Кузьмина

Дед - Борис Кузьмин, литературовед.
Бабушка - Нора Галь, переводчица.

Отец - Владимир Легошин, архитектор.
Мать - Эдварда Кузьмина, литературный критик, редактор.

12.12.2019

Кузьмин Дмитрий Владимирович

Российский Поэт
Литератор
Критик
Дата рождения: 12 декабря 1968 года (51 год)

Российский поэт. Литературный критик. Литературовед. Издатель. Переводчик.
Создатель Союза молодых литераторов «Вавилон». Главный редактор издательства «Арго-Риск».


Дмитрий Кузьмин родился 12 декабря 1968 года в городе Москва. После школы, до 1987 года обучался на филологическом факультете Московского Государственного Университета имени Ломоносова, однако оказался отчислен. Затем, окончил филологический факультет Московского педагогического государственного университета. Позднее, защитив диссертацию, получил ученую степень «кандидат филологических наук».

     Отдельные стихотворения Кузьмина публиковались в журналах «Арион», «Крещатик», различных альманахах и сборниках. С 1994 года его стихи появлялись в зарубежных изданиях и антологиях в переводе на английский, французский и другие языки. В 2008 году издана книга Дмитрия Кузьмина «Хорошо быть живым», в которую наряду со стихами вошли стихотворные переводы. Данная книга в следующем году отмечена малой премией «Московский счет».

     В переводах Дмитрия Владимировича опубликованы отдельные стихотворения американских, украинских, французских, белорусских, немецких, португальских поэтов. Кузьмин обращался также к переводу современных англоязычных хайку. В его прозе переведены повесть Антуана де Сент-Экзюпери «Южный почтовый», а также ряд американских стихотворений в прозе.

     Помимо этого, Кузьмин являлся главным редактором издательства «Арго-Риск», выпустившего около 200 малотиражных брошюр и тонких книг со стихами таких авторов, как Генрих Сапгир, Виктор Кривулин, Дмитрий Пригов, Нина Искренко, Михаил Айзенберг, Алексей Цветков, Бахыт Кенжеев, Станислав Львовский, Мария Степанова, Андрей Сен-Сеньков, а также молодых поэтов. Книги издательства объединялись в серии «Библиотека молодой литературы», «Тридцатилетние», «Поколение», «Библиотека журнала «Воздух».

     Кузьмин принимал активное участие в общественных дискуссиях, связанных с проблематикой гомосексуальности и прав гомосексуалов. В дискуссиях занимал позицию, согласно которой гомосексуальность не должна восприниматься как болезнь или порок, но является индивидуальной особенностью человека.

     В декабре 2013 года выступил инициатором коллективного обращения писателей России в поддержку Евромайдана. В дальнейшем продолжил высказывать резкое осуждение российского вмешательства в украинские дела и всего российского политического курса. Выступал также с резко негативной оценкой руководства Русской православной церкви.

     В 2014 году Дмитрий Владимирович Кузьмин эмигрировал в Латвию, заявив о своем резком неприятии политического курса России. В этом же году стал приглашенным профессором американского Принстонского университета.

     Избранные стихотворения Кузьмина в 2018 году вышли в переводе на украинский язык в издательстве «Крок» под названием «Одеяла не предусмотрены». В следующем, 2019 году стал первым лауреатом премии «Поэзия» в номинации «Критика» за статью о поэте Кате Капович.

Награды Дмитрия Кузьмина

Награды Дмитрия Кузьмина

1995 - Лауреат VI фестиваля свободного стиха

1998 - Лауреат премии журнала «Арион»

2003 - Лауреат Премии Андрея Белого в номинации «Особые заслуги перед русской литературой» «за подвижничество в деле построения литературного Вавилона и творческое приумножение традиций неофициальной словесности»

2009 - Малая премия «Московский счет».

Семья Дмитрия Кузьмина

Семья Дмитрия Кузьмина

Дед - Борис Кузьмин, литературовед.
Бабушка - Нора Галь, переводчица.

Отец - Владимир Легошин, архитектор.
Мать - Эдварда Кузьмина, литературный критик, редактор.

... читать ещё >
ruspekh.ru
© 2012-2019 ruspekh.ru, РИА «Руспех». Электронное периодическое издание: Российское информационное агентство Руспех. Зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации СМИ: ЭЛ №ФС77-70166 от 16.06.2017. Учредитель: ООО "Руспех". Главный редактор: Гриднев Андрей Игоревич. На сайте распространяется информация Российского информационного агентства «Руспех» . Зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Свидетельство о регистрации СМИ: ИА №ФС77-70090 от 16.06.2017. Учредитель: ООО "Руспех".
Адрес редакции: 121170, Москва, ул. 1812 года, 8к1, 6й подъезд, телефон: +7 (495) 24-10-100, email: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра..
При полном или частичном использовании и воспроизведении материалов сайтов ссылка на РИА «Руспех» обязательна. Для веб-сайтов интерактивная ссылка на сайт ruspekh.ru обязательна. Мнение авторов публикаций может не совпадать с позицией редакции агентства.